Примерное время чтения: 6 минут
159

«Мальвина, где твой Буратино?» Как необычное имя влияет на судьбу

Еженедельник «Аргументы и Факты» № 52. «АиФ на Енисее» 24/12/2025
Несколько лет подряд пальму первенства среди имён удерживают София и Михаил.
Несколько лет подряд пальму первенства среди имён удерживают София и Михаил. freepik

Мода на имена циклична, но некоторые тренды демонстрируют завидную устойчивость, превращаясь в новую классику.

О том, какие редкие имена сейчас встречаются и как «сказочная» запись в паспорте влияет на судьбу, карьеру и даже походку, узнала корреспондент krsk.aif.ru.

Битва за популярность и экзотику

В 2025 году в России новорожденных девочек чаще всего называли София, а мальчиков — Михаил. Эта тенденция сохранилась с прошлого года.

Так, и статистика территориального отделения ЗАГС по Красноярскому краю за 2025 год подтверждает незыб­лемость лидеров среди имён: уже несколько лет подряд пальму первенства удерживает София. В топ-5 также вошли Ева, Варвара, Анна и Мария.

Родители мальчиков проявляют схожий консерватизм, отдавая предпочтение традиционным вариантам: лидирует Михаил, за ним следуют Александр, Артём, Матвей и Тимофей.

Однако на фоне этого постоянства ярко выделяется сегмент редких и необычных имён, которые родители выбирают, стремясь подчеркнуть уникальность ребёнка. В 2025 году появились девочки Аляна, Даниела, Милада, Марине и Чайнаш и мальчики Мурзабек, Эйтан, Юлий, Салахаддин и Фаик.

А как складывается жизнь тех, кто с рождения носит редкое необычное имя? Мы собрали три истории.

Жанна или Слава

Для филолога Ярославы Жигаловой её имя стало сложным визуальным образом, сформировавшим характер. Мать изначально хотела назвать дочь необычно, и это желание сбылось. В ЗАГСе малышку ошибочно записали ЯрославНой, добавив лишнюю букву. Долго она так и жила с именем, больше похожим на отчество, пока документы не сменили.

«Обычно я всё визуализирую, слова для меня — это не только буквы и значения, но ещё и образы. Собственное имя представлялось чем-то средним между васнецовским походом Игоря Святославича на половцев и женско-птичьими образами Билибина. Ярослава — это язычество. Крестили меня, естественно, другим именем», — делится Ярослава.

Фото: Из личного архивa/ Ярослава Жигалова

Она вспоминает, как лет в восемь услышала по радио московскую статистику, где после перечисления самых массовых имён — Татьяны, Галины и Елены — диктор добавил, что по¬явилась первая Ярослава.

В школе имя стало испытанием: одноклассники писали его как «Ераславна» или «Ираславна», а во взрослом возрасте Ярославу периодически называют Жанной, также любым другим именем с корнем «слава».

Несмотря на путаницу и сложности, в своём имени она видит только плюсы, считая его уникальной судьбой, и верит, что современных девочек, которых теперь часто так называют, ждёт необычная и счастливая жизнь.

Не пророк, но «королевич»

История Елисея Савлюка, сейчас журналиста, а в юности музыканта, началась с семейного спора: бабушка настаивала на Алексее, а мать — на Елисее. Мама, будучи глубоко верующим человеком, назвала сына не в честь сказочного королевича из произведения Пушкина, а в честь ученика пророка Илии. Значение имени — «спасённый Богом» — предопределило отношение к нему в семье, но в обществе оно вызывает совсем другие ассоциации.

«Всю жизнь слышу: „О, королевич!“ Люди вообще часто удивляются моему имени, когда я представляюсь. Многие говорят, что красивое. Ещё один из частых вопросов — как сокращённо? А никак», — отмечает Елисей.

Фото: Из личного архивa/ Елисей Савлюк

Но и без курьёзов не обходится. Сочетание имени и фамилии — Савлюк Елисей — на слух часто воспринимается как «Савелий», из-за чего происходит путаница. Кроме того, люди нередко допускают ошибки в написании, превращая его в «Елесея».

Имя с польскими корнями

Флорист Мальвина Васильева привыкла к тому, что знакомство с ней начинается с недоверия и вопросов: «Как? По паспорту?» Многие уверены, что родители назвали её так под впечатлением от фильма «Приключения Буратино», однако история имени уходит корнями в семью. Мальвиной звали бабушку героини, а польские корни прадедушки объясняют выбор: в Польше это имя достаточно распространено.

«В детстве меня, конечно, часто дразнили, но обидно не было, я слышала что-то вроде: „Мальвина, где твой Буратино?“ Во взрослом возрасте имя наоборот стало для меня очень удобным», — признаётся Мальвина.

Фото: Из личного архивa/ Мальвина Васильева

Необычное имя стало своего рода профессиональным инструментом. Оно вызывает у людей положительные эмоции и запоминается с первого раза. В бытность педагогом-библиотекарем Мальвина для младших школьников даже проводила театрализованные уроки... в голубом парике. Дети были в восторге!

Ранее мы рассказывали, как живет семья, где дочь назвали «несуществующим» именем.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)
Подписывайтесь на АиФ в  max MAX

Также вам может быть интересно


Топ читаемых

Самое интересное в регионах