Среди сотен государств, участвовавших во Второй мировой войне, лишь две так и не заключили мир - Россия и Япония. Подковёрные игры середины XX века и сегодня мешают нашим полноценным контактам. И там, где не справились пушки и дипломаты, строит свой хрупкий мостик культура. 2018 год объявлен в наших странах перекрёстным Годом культур. В Красноярске с визитом побывал министр посольства Японии Тосио Ямамото. С ним побеседовал корреспондент «АиФ-Красноярск».
Не отказываясь от старого
Михаил Маркович, «АиФ-Красноярск»: 2018-й объявлен перекрёстным Годом наших стран. Такое событие мы проводим впервые. Насколько это важно для наших стран и чем будем удивлять друг друга?
Тосио Ямамото: Такое решение принято господином Абе, премьер-министром Японии, и президентом России господином Путиным. В рамках этого года моя страна запланировала проведение в России свыше 400 мероприятий (минимум одно в день), чтобы россияне смогли больше и лучше узнать Японию. Мы хотим познакомить вас с самым широким спектром нашей культуры - от традиционной до современной. Что-то вы уже знаете или слышали, например, недавно в Москве и Санкт-Петербурге прошли гастроли нашего традиционного театра кабуки, который известен во всём мире. Показанный спектакль рассказывает о любви супругов, и мне кажется, русские зрители очень хорошо поняли это чувство и наградили артистов бурными аплодисментами. Таким образом, я считаю, русской публикой, не знаю, можно ли употреблять здесь слово «способности», но восприятие, понимание наших чувств было достигнуто.
Ритуалу 800 лет
- Японская культура очень многослойна. Явный и тайный смысл имеют каждый жест, каждое слово. А уж такие категории, как «юген», «ёдзё», и вовсе доступны только узким специалистам по Японии. Может ли наша публика дотянуться до их понимания?
- На мой взгляд, японцы очень сильны в сбережении традиций. У нас есть один важный принцип национальной духовности - усваивай новое, не отказываясь от старого. И этот принцип лежит в основе всего - и традиционного, и нового. И эти традиции даже сейчас оказывают большое влияние на повседневную жизнь Японии. Допустим, у нас есть традиционное искусство ябусамэ - стрельба из лука на скаку (этим летом японцы уже продемонстрировали его на московском ипподроме. - Авт.). Внешне всё понятно: лошадь бежит, человек целится и стреляет. Но для японца этот ритуал важен потому, что он живёт уже 800 лет!
Как вы хорошо знаете, носителем культуры в стране была аристократия. Но в XII веке к власти пришли самураи. И часть церемонии ябусамэ была забыта. Но есть одна школа - Огасавара-рю, её основатель Киомото переработал ябусамэ и создал новое искусство для самураев на основе старого - в точном соответствии с нашим принципом. И сейчас церемония проходит так же, как и 800 лет назад. Правда, невозможно сделать такое же конное оборудование, как тогда. Поэтому используется сбруя, которой только 400 лет, а вот костюмы лучников изготавливают по изначальным лекалам XII века.
Разница веков
- У нас принято думать, что Япония живёт в 22-м веке, в то время как Россия задержалась в 20-м. А как вы считаете, глубок ли разрыв между нами?
- Я не так вижу. У каждого народа свои характерные черты. В каждом мире существует свой стандарт. Сейчас его задают европейские страны. Я хорошо понимаю, что и Япония, и Россия немного отличаются от Европы. Очень приятно, что наше поведение отлично от международных стандартов. Мне кажется, россиян и японцев объединяет эстетическое восприятие природы и уважительное и бережное отношение к культуре. В моём народе эстетические чувства воспитала сама природа, которая подарила нам четыре времени года. Россия в этом плане отличается суровым климатом, который также повлиял на восприятие окружающей среды. Но любовь к природе присуща и вам. При этом мы питаем взаимный интерес к культуре друг друга. Мне кажется, не надо оценивать так, что мы живём в разном времени.
- Многие иностранцы жалуются на суровость и неулыбчивость русского человека…
- Это, наверное, суровый климат повлиял на такое поведение, но это совсем не страшно. Если на улице минус 40, а вы не смеётесь, то это вполне нормально.
- Мне кажется, что россиян и японцев связывает ещё одна традиция - патриархальное отношение к семье. Уважение к старшим, забота о них. Так ли это у вас до сих пор? Слышал, что в Японии нет понятия пенсии и забота о стариках лежит целиком на плечах детей?
- У нас также есть пенсии. Я не специалист в этом вопросе. Но я слышал о вашей реформе. В Японии тоже давно ведутся дискуссии о пенсионном возрасте, потому что диспропорция среди работающего населения и пенсионерами растёт. Обязательно нужна реформа, но как это сделать, зависит от решения народа. Повторюсь, здесь я не специалист.
Точки объединения
- Вы раньше бывали в Красноярске?
- Да, в этом году здесь уже второй раз. В прошлый раз приезжал на церемонию открытия выставки японских кукол. В этот раз приехал на открытие фестиваля японской культуры.
- Заметили какие-то изменения в городе?
- Я чувствую в Красноярске огромную энергию, которая связана с будущей Универсиадой. Сегодня посетил СФУ, в котором будет размещён кемпинг для проживания участников. Все люди в университете в восторге от будущего мероприятия, и они интенсивно готовятся к нему. Уверен, что после такого масштабного проекта вы сможете получить пользу для экономики города, для его инфраструктуры, и это положительно повлияет на само население.
- Универсиада дорого даётся городу. Красноярск сейчас болеет всеми болезнями мегаполиса: пробки, плохо работает транспорт, везде ремонты бесконечные. Как с этим справляются в Японии?
- В Японии те же самые проблемы. И поэтому надо делиться обоюдным удачным опытом. Владимир Путин и Синдзо Абе договорились о плане сотрудничества из восьми пунктов. Среди прочего там есть и проект по борьбе с дорожными пробками посредством высокотехнологичной системы светофоров, когда электроника отслеживает транспортные потоки и сокращает или увеличивает время сигнала светофора. Такую систему наши инженеры в этом году уже опробовали в Воронеже, и там это позволило на 40% уменьшить дорожные заторы.
- Есть в Красноярске место, здание, вид, которые бы поразили вас?
- Красноярск - хороший промышленный город. В прошлый приезд в конце августа я поднялся по канатной дороге наверх в «Бобровом логу», погода была прекрасная. И с верхней площадки можно было увидеть необъятную природу, огромный лес и уникальные камни - Столбы. Уникальный пейзаж в Сибири. Ничего подобного нет в Японии. Но для наших стран важнее искать не разность, а то, что может нас объединить. Например, сценическое искусство, которые у нас представляет театр кабуки, а у вас балет.