В следующем году исполняется 100 лет со дня рождения великого русского писателя Виктора Астафьева. Недавно прозаика вспоминали на его малой родине, в селе Овсянка близ Дивногорска. Земляки писателя и гости из Красноярска собрались в сельской библиотеке-музее, носящей его имя, на встречу под названием «Виктор Астафьев. Жизнеописание».
Случайных людей здесь не бывает
В овсянской библиотеке-музее имени В. П. Астафьева не только стены, но и каждый уголок, каждая книга помнят Виктора Петровича. Ведь благодаря Астафьеву в селе возвели величественное здание библиотеки, напоминающее замок, по проекту знаменитого красноярского архитектора Арэга Демирханова. Виктор Астафьев был здесь не просто частым и дорогим гостем, а близким и родным человеком.
На ежегодной памятной встрече в библиотеке Овсянки не бывает случайных людей. Сюда приходят, приезжают люди, лично знавшие писателя. В жизни каждого встречи с ним оставили незабываемый след. Все, кто собрался в этот день в уютном каминном зале, вспоминали разные случаи из жизни Виктора Петровича – волнующие, трогательные и забавные, и рассказы сами собой сложились в настоящее «жизнеописание».
Лейтмотивом разговора стала музыка. Виктор Астафьев, как известно, её очень любил, и его проза была музыкальной. Под сводами библиотеки-музея звучали классические произведения, а также любимые песни и романсы – «Любовь и разлука», «Журавли», «Русский вальс». Музыкальные номера искренне и задушевно исполнили артисты красноярского государственного театра оперы и балета имени Д. А. Хворостовского – ведущая солистка Анна Киселёва, музыканты Елена Чепурная (пианино) и Ирина Чепурная (скрипка).
Как Астафьев музыкальные «Затеси» слушал
Трогательную историю о дружбе с Астафьевым и о том, как создавалась симфоническая поэма «Затеси», поведал композитор Валерий Бешевли.
Ещё во время учёбы в консерватории в Санкт-Петербурге Валерий Александрович мечтал написать оперу по повести Астафьева «Пастух и пастушка», но его опередил другой автор. А затем судьба забросила молодого композитора в Красноярск. Валерий Бешевли запоем читал книги Астафьева, и однажды его осенило: надо создать уникальную форму – музыкальные «Затеси»!
«Я написал симфоническую поэму «Затеси» и рискнул позвонить Виктору Петровичу. Сообщил, что это произведение будет исполнено в Малом зале филармонии, пригласил его, – вспоминает Валерий Александрович. – «Конечно, приеду, ты позвони, напомни!» – ответил Виктор Петрович.

За неделю до премьеры Астафьев звонит: «Валера! Меня профсоюзы отправляют в Токио, рассказать о литературе в университете. Ты всё запиши, когда вернусь, мы с тобой послушаем». Конечно, было разочарование, что писателя на премьере не будет…
Но вот раздался долгожданный звонок от Астафьева: «Записал? Давай ко мне!» Я взял партитуру, кассету и поехал. А он уже ждёт меня. Включили, и он стал слушать. Произведение – 28 минут. Когда музыка закончилась, я жду, что скажет Виктор Петрович. А он молчит… Я уже стал думать, что он подбирает слова, чтобы меня не обидеть. А он вдруг вскакивает со стула, подходит к антресоли: «Вон их сколько – на мои произведения сочинили!» А потом добавляет, указывая на мою партитуру: «А ты мою душу понял!»
В Вологду – за «царь-рыбой»
Журналист, писатель Александр Щербаков сотрудничал и дружил с Виктором Астафьевым и даже ездил к нему в Вологду за «Царь-рыбой».
«В 1969 году у меня, молодого журналиста, вышла книга «Знакомьтесь, мои земляки». Я расхрабрился и отправил её Астафьеву. Особо не ждал ответа, но пришло письмо от Виктора Петровича – в голубом конверте. Он мне написал, что ему много присылают книг и писем, он не всё читает, но то, что приходит с его родины, ему интересно: хочется послушать родной сибирский голос. И написал в конце: мол, ты не оставляй эту книгу, попробуй на её основе написать повесть про свою деревню.

В 1975 году в «Красноярский рабочий» пришёл молодой редактор Пётр Замятин. Его заместители Денисов и Балашов, мои приятели и сослуживцы, узнали, что Астафьев работает над большой сибирской книгой. Предложили мне съездить в командировку и попросить у него главы из книги для печати. В январе 1975 года я дал телеграмму Астафьеву. Долго не было ответа, потом приходит от Виктора Петровича письмо: «Ты, Саша, прости, я живу не в Вологде, а в деревне, сюда не доходят никакие телеграммы, мне твою телеграмму дочь привезла. Вас, наверное, интересует военная проза? Я подготовлю несколько глав, приезжай».
Пришёл апрель, меня отправили в дорогу. В один день я долетел до Вологды. Остановился у дочери Виктора Петровича, Ирины, и её мужа. Утром отбыл поездом до города Харовска, откуда друг Астафьева, Николай Шаверин, добросил меня до деревни Сиблы. Привезли меня к дому, я открыл ворота. Виктор Петрович, в фуфайке и кепочке, колет дрова и складывает в поленницу…
Прожил я у Астафьевых 3–4 дня. Мария Семёновна подавала мне читать в отдельной папочке каждую главу, которая была перепечатана раз по пять. Мы договорились, что возьмём для публикации нашу, сибирскую линию в «Царь-рыбе». Сразу всю книгу Виктор Петрович мне не дал, пообещал потом дослать. Дал главу из «Золотой Карги» и предисловие под названием «Стержневой корень».
Пока я у него гостил, мы с ним ходили на рыбалку, на охоту. Он и рыбак хороший был, и охотник. На фуфайке у него манок на рябчика висел. А насчёт рыбалки: ещё в поезде, когда я в Вологду ехал, с одним мужиком разговорился. Мол, еду к нашему сибирскому писателю Астафьеву. Попутчик сначала сказал, что его не знает, а потом встрепенулся: «Да это тот мужик, который нельму поймал у нас в реке Кубене!» Астафьев и там свою Царь-рыбу поймал!
В красноярской газете впервые в России были опубликованы главы из «Царь-рыбы». На второй полосе в 10 номерах. Это случай для официальной газеты небывалый. А потом книга вышла в издательстве «Наш современник» и стала знаменитой».
Художник вспотел дважды
Тёплыми воспоминаниями об Астафьеве поделился давний друг библиотеки-музея в Овсянке, директор издательства «РАСТР» Юрий Кирюшин. Штрихи к «жизнеописанию» добавила история издания книги Астафьева «Деревья растут для всех».
«Библиотекари предложили издать книгу детских рассказов Виктора Петровича. Детская книга – значит, надо проиллюстрировать её хорошо. Обратились к художнику Виктору Бахтину. Первое издание «Царь-рыбы» осуществляло Красноярское книжное издательство, и Виктор Бахтин оформлял книгу. Астафьев спросил у него: «А знаешь ли ты Север? Надо съездить – по реке». Денег на билет у художника не было. Тогда Виктор Бахтин пришёл к капитану и предложил написать его портрет. Тому понравилось, он и взял художника с собой в рейс. Когда Виктор набрал материал и после возвращения с Севера принёс Астафьеву иллюстрации к книге, тот долго молчал. Бахтин аж вспотел от волнения.
«Да, меня многие иллюстрировали, – говорит наконец Астафьев. И снова долгая пауза, художника во второй раз бросило в пот. – Но ты мне ближе всего!» Очень понравились ему рисунки. Особенно удался женский портрет – Виктор Бахтин нарисовал ту самую девушку, о которой писал Астафьев!
Художника уже давно нет в живых, он умер в Америке. А книга с его иллюстрациями уже в третий раз переиздаётся».
Ещё долго в этот день земляки продолжали делиться историями из жизни Астафьева. И казалось, Виктор Петрович где-то рядом – слушает с характерным прищуром и улыбается… Ведь писатель жив, пока читают его книги, а его слово отзывается в сердцах людей.

«Нравственных в шоу-бизнесе почти нет». Владимир Полупанов - о тайнах звезд
«Строки рождаются из чувств». Как пишет песни сибирский музыкант Торохов?
«Свой голос отдала хору». Полвека Людмила Стебенькова учит детей петь
Как по нотам... Быть счастливой легко, уверена пианистка Татьяна Дружинина